-
1 οἰνο-χοέω
οἰνο-χοέω, Mundschenk sein, Wein einschenken; δαιτρεῠσαί τε καὶ ὀπτῆσαι καὶ οἰνοχοῆσαι, Od. 15, 322; ἐῳνοχόει, 20, 255; νέκταρ ἐῳνοχόει, Il. 4, 3; aber οἰνοχόει lies't Bekker für ᾠνοχόει Il. 1, 598; Xen. Cyr. 1, 3, 8; τινί, Pol. 14, 11, 2; Sp.
-
2 δαιτρευτῶς
δαιτρ-ευτῶς, Adv.A by dividing or distributing, Zonar [suff] δαιτρ-εύω, divide, esp. cut up meat, δαιτρεῦσαί τε καὶ ὀπτῆσαι to cut up and roast it, Od.15.323;ἂν δὲ.. ἵστατο δαιτρεύσων
to carve,14.433
; τὰ δ' ἄλλ' ἐς δῆμον ἔδωκε δαιτρεύειν to cut up for distribution among the people, Il.11.705, cf. 688; ἵππους δαίτρευον, of the Amazons, A.R.2.1176;τὰ πιότερα τῶν προβάτων Them. Or.13.171c
; of animals, devour prey, Opp.H.2.294: —[voice] Med.,ib. 606, Nonn.D.5.363, al.:—[voice] Pass., Lyc.160,etc. -όν, τό, one's portion,δαιτρὸν πίνειν Il.4.262
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δαιτρευτῶς
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий